ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
chayanne
•すべての翻訳
▪▪翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
翻訳してほしい - chayanne
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 1 件中 1 - 1 件目
1
223
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Very sick Polish boy...
A very , very sick Polish boy (8 years old) Has a dream to get many postcards from different countries. His adress is:
Mateusz Lang
ul. Wiślana 37
70 - 885 Szczecin
Poland
A website about him:
http://www.mammarzenie.org/newspolska/2008/mateusz.php
翻訳されたドキュメント
Un niño polaco muy, muy enfermo...
TeÅ¡ko bolestan deÄak iz Poljske
Aiuto bambino malato
Ein sehr, sehr kranker polnischer Junge
Polonyalı çok hasta bir erkek
Egy nagyon beteg lengyel kisfiú...
Labai sergantis lenkų tautybės berniukas...
1